юбилей

А «Юде Ми» звучало бы красиво

А «Юде Ми» звучало бы красиво

14:41 01 октября 2017
Автор: Константин Рощупкин
Читатель газеты «Сахалинский нефтяник»
Отследив процесс проведения конкурса на определение названия введенному недавно в эксплуатацию скверу, пришел к выводу, что местное население не очень активно в этом вопросе.
Судя по названиям, вышедшим во второй этап, сложилось впечатление, что названия придумывали дети. Как вы себе представляете название сквера «Радуга», «Встреча», «У фонтана», «Дружба»?

В последнее время очень много уделяется внимания коренным малочисленным народам Севера. Почему бы не использовать их национальный (исчезающий) язык в названии сквера?

Я, например, знаю, что был предложен вариант Fish eye (что, конечно, к малочисленным народам не относится, но все же есть в этом какая-то индивидуальность…)

Например, красиво бы звучало название «Аяке», что в переводе с эвенкийского означает «очень красиво».

Да много можно определить таких лексических сочетаний — не банальных, как предложено, а исторически значимых с точки зрения географии или социологии.

Я, к сожалению, не нашел в Интернете перевода на нивхский язык таких словосочетаний, как «зеленый лес», «всплеск воды», «восход солнца» (на эвенкийском «Юде Ми»). Думаю, в этом могут помочь жители с. Некрасовка. Необходимо, конечно же, чтобы название на языке этих народов было приятно слуху, но в то же время обозначало какую-то достопримечательность.


Константин Рощупкин.